Planet of the Ood
was written by Keith Temple, based on his story of the same name. It was the 184th story to be
novelized by BBC Books.
Is it possible for a novel to suffer from 45 minute
syndrome? Perhaps, Planet of the Ood is a very weird novelization from
the latest batch of Doctor Who novelizations, filling in a slot with
Keith Temple returning to the world of Doctor Who for the first time
since 2009 to adapt his only television episode into a novel. The episode on television was fairly simple,
it had roots with The Robots of Death (something the novelization
lampshades), with some very well done anti-capitalist portrayals and some toned
down horror for the general audience. Planet
of the Ood is adapted into a novel that doesn’t actually take much of its
opportunity to flesh out the ideas outside of an added prologue from the perspective
of the Ood which provides some very nice surrealist alien horror to open the
book. It’s about the only thing that’s
been added by Temple, with a lot of the dialogue from the original episode making
up the bulk of the novel’s dialogue. Temple
does have a fine enough grasp on prose, the performances from television are
translated quite well to keep the general text about the evils of capitalism
and corporations intact, but there’s actually very little added in addition to
some references to The Robots of Death for lampshading purposes. There are certainly details in “Planet of the
Ood” which could have been fleshed out: Dr. Ryder and the Friends of the Ood
subplot which is only mentioned briefly looks as if it is going to get a subplot
with a brief section early on being told from Ryder’s perspective as an Ood
sees into his mind, but it doesn’t get much of an explanation as to what their
plans are. There are also still
obviously the issues with the fact that the Doctor and Donna still have no
impact on the plot, with some of their character interactions in the novel
being almost dialed back in places which means certain scenes just lose a
little bit of the impact they initially had going for them. Luckily it’s never enough to diminish the dynamic
that made the characters work through Tennant and Tate’s performances, and
Temple didn’t have to do a hasty rewrite for Donna as he did in the original
episode, but it’s still just there.
Overall, Planet of the Ood is a fairly good translation
of the television episode, however it does not take the time to perhaps adjust
and reflect on some of the weaknesses of the television episode. It just presents the events squarely as they
happen with the characters given the same level of depth and the world explored
essentially the same way which means you finish reading and don’t quite have a
reason to fall in love with it, wanting a deeper exploration a novel could have
provided. It’s a good time, but being
read so close to rewatching the episode just brings it down a little for
me. 7/10.
No comments:
Post a Comment